Mode d'emploi Pistolet MassageTech

1) Utilisation

  • À la réception du produit

- Vérifier si vous avez bien reçu les 6 têtes, le chargeur, une batterie et un pistolet conforme

- Mettre charger le pistolet en retirant la batterie en appuyant sur le V (voir image) jusqu'à ce que la lumière du chargeur passe du rouge au vert

 

  • Charge

 - Chargez de préférence la batterie en la retirant du pistolet comme illustré précédemment. Cela augmentera significativement la durée de vie de votre pistolet.

- La led du pistolet devient rouge lorsque que la batterie est basse. 

- Chargez la batterie jusqu'à ce que la petite led présente sur le chargeur soit verte

- Il est mieux pour la batterie de la faire charger dès que la led devient rouge plutôt que jusqu'à arrêt de l'appareil

- N'utilisez jamais votre produit pendant qu'il charge

- Ne laissez pas le produit charger une nuit complète. Moins de 3 heures suffisent, plus longtemps risquerait d'endommager la batterie.

  • Marche

- Allumer l'appareil par le dessous de la batterie à l'aide du bouton on/off qu'il faudra glisser sur "on"

- Pour faire fonctionner il faudra ensuite appuyer sur le bouton power (Bonjour ou se trouve le bouton power sur la telecommande - Comment ...)

- Pour régler la vitesse, pressez le petit bouton + afin d'augmenter la vitesse, ou le bouton - pour la baisser.

- Rappuyer sur le bouton power (Bonjour ou se trouve le bouton power sur la telecommande - Comment ...) pour mettre la machine en veille

- Pour éteindre l'appareil, retournez sur le dessous de la batterie à l'aide du bouton on/off qu'il faudra glisser sur "off"

  • Entretien, nettoyage et conservation de l'appareil

- Conserver le pistolet dans un endroit sec et sans air humide (pas dans la salle de bain, pas dans un sac de sport à côté de chaussures fraîchement utilisées ou d'un(e) essuie/serviette humide)

- Pour nettoyer votre pistolet, préférez une lingette humide type lingette pour bébé tout en ayant séparé la batterie du pistolet et que la batterie soit éteinte.

- Conservez toujours votre pistolet dans sa mallette qui a été destinée à son bien être.

2) Clause de non-responsabilité

- Ne pas mettre en contact de l'eau ou autre quelconque liquide

- Ne pas mettre en contact avec une source de chaleur ou exposer l'appareil ou la batterie au soleil

- Gardez les trous de l'appareil destinés à sa ventilation propres et non obstrués pour éviter les surchauffes.

- N'utilisez pas votre appareil plus de 30 minutes en continu. Laissez 15 minutes  de repos par séances de 30 minutes.

- Destiné aux personnes de plus de 16 ans seulement.

- N'utilisez pas l'appareil sur une zone blessée sauf avec accord spécifique de votre médecin.

- Ne pas utiliser chez la femme enceinte

 3) Instructions de sécurité

- N'utilisez que sur une zone sèche

- Consultez notre page d'instructions pour le temps d'usage par zone et par embout (cliquer ici)

- Le pistolet n'est destiné qu'à masser des muscles, ne pas utiliser sur des zones dures telles que des os.

- Les zones stimulées deviennent légèrement rouges avec l'augmentation de l'afflux sanguin. 

- Aux premiers signes d'une chaleur ou d'une douleur non présente avant l'utilisation du pistolet, cessez toute utilisation.

- Gardez toujours les doigts ou toute autre partie du corps en dehors de l'espace entre l'embout (tête) choisi et la zone de pulsation du pistolet afin d'éviter tout risque de pincement/écrasement

- Pour le bien du pistolet, évitez à tout prix les chutes, contacts avec l'humidité ou la chaleur 

- Faites charger votre pistolet uniquement avec son chargeur d'origine ou avec un chargeur de rechange commandé auprès de nos services.

- Ne laissez jamais le pistolet ou sa batterie branché en continu ni allumé sans avoir mis le bouton "on off" de la batterie sur off.

4) Quand ne pas utiliser le pistolet de massage (sauf avec accord du médecin traitant)

- Ne pas utiliser chez la femme enceinte

- Ne pas utiliser si vous êtes atteint de diabète

- Ne pas utiliser en cas de neuropathie, port de pace maker, opération récente, épilepsie, migraines récurrentes, hernie discale, spondylolisthésis, spondylolise

- Ne pas utiliser en cas de prothèse récente

- Ne pas utiliser sur des zones équipées de matériel de consolidation (osthéosynthèse) de fracture tels que visses, plaques, etc

- Ne pas utiliser en cas de dispositif intra-utérin

- Ne pas utiliser si vous avez un quelconque doute de pouvoir utiliser ce dispositif de manière totalement sécurisée

5) Garantie

Voir notre page dédiée en cliquant ici

 

Nederlands: 

1) Gebruik: 

  • Bij ontvangst van het product: 

- Controleer of u de 6 koppen, de lader, een batterij en de conforme massage gun hebt ontvangen

- Laad het pistool op door de batterij te verwijderen en op de V (zie foto) te drukken totdat het lampje op de lader van rood naar groen springt

  • Opladen:

- Laad de batterij bij voorkeur op door deze uit het pistool te halen zoals hierboven aangegeven. Dit zal de levensduur van uw massage gun aanzienlijk verlengen.

- De LED op het pistool wordt rood als de batterij bijna leeg is.

- Laad de batterij op totdat de kleine LED op de lader groen brandt

- Het is beter voor de batterij om hem op te laden zodra de LED rood wordt in plaats van totdat het apparaat stopt

- Gebruik uw product nooit tijdens het laden

- Laat het product 's nachts niet opladen. Minder dan 3 uur is voldoende.

 

  • Hoe werkt het?

- Zet de schakelaar onder de batterij op ON

- Om het te bedienen zal dan op de ON/OFF knop (Bonjour ou se trouve le bouton power sur la telecommande - Comment ...drukken op het bedieningsscherm

- Om de snelheid aan te passen, drukt u op de kleine + toets om de snelheid te verhogen, of op de - toets om de snelheid te verlagen.

- Druk nogmaals op de ON/OFF knop (Bonjour ou se trouve le bouton power sur la telecommande - Comment ...) om het apparaat in de standby-modus te zetten

- Om het apparaat uit te zetten, gaat u terug naar de onderkant van de batterij met de schakelaar die u op "off" moet schuiven.

 

  • Onderhoud en reiniging van het toestel:

- Bewaar het pistool op een droge plaats zonder vochtigheid (niet in de badkamer, niet in een sporttas naast vers gedragen schoenen of een natte handdoek)

- Om uw pistool schoon te maken, gebruikt u een nat babydoekje terwijl de batterij gescheiden is van het pistool en de batterij uitgeschakeld is.

- Bewaar uw massage gun altijd in de koffer die voor zijn welzijn bedoeld is.

 

2) Contra-Indicaties

- Niet blootstellen aan water of een andere vloeistof

- Plaats het toestel niet in contact met een warmtebron en stel het toestel of de batterij niet bloot aan zonlicht

- Houd de ventilatiegaten van het toestel schoon en onbelemmerd om oververhitting te voorkomen.

- Gebruik uw toestel niet langer dan 30 minuten achter elkaar. Laat 15 minuten rust in sessies van 30 minuten.

- Uitsluitend voor gebruik door personen van 16 jaar en ouder.

- Gebruik het apparaat niet op een verwonde plek, tenzij uw arts hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft gegeven.

- Niet gebruiken bij zwangere vrouwen

 

3) Veiligheidsinstructies

- Alleen gebruiken op een droge plaats

- Zie onze instructies pagina voor gebruikstijd per gebied en per tip (klik hier)

- Het pistool is alleen bedoeld voor het masseren van spieren, niet gebruiken op harde plekken zoals botten.

- De gestimuleerde zones worden lichtjes rood door de toename van de bloedstroom.

- Als u een pijn voelt die er voor het gebruik van het pistool niet was, stop dan de massage

- Voor het welzijn van het pistool, vermijd contact met vocht of hitte

- Laad uw pistool alleen met het originele lader

- Laat het pistool of de batterij nooit aangesloten of ingeschakeld zonder de batterij schakelaar op "OFF" te hebben gezet.

 

4) Wanneer het massagepistool niet gebruiken (behalve met instemming van de behandelende arts)

- Niet gebruiken als u zwanger bent

- Niet gebruiken als u diabetes heeft

- Niet gebruiken in geval van neuropathie, pace maker, recente chirurgie, epilepsie, terugkerende migraine, hernia, spondylolisthesis

- Niet gebruiken in geval van recente prothese

- Niet gebruiken op plaatsen met breukconsolidatiemateriaal (osteosynthese) zoals schroeven, platen, enz.

- Niet gebruiken als u een intra-uterine apparaat heeft

- Niet gebruiken als u twijfelt of u dit apparaat volkomen veilig kunt gebruiken

 

5) Garantie

Zie onze speciale pagina door hier te klikken

Rejoignez notre lettre